Social Semiotic in Ceha Kila Traditional Game

Authors

  • Maria Marietta Bali Larasati

  • Yosef Demon

Keywords:

social, semiotic, cehakila, traditional game

Abstract

Semiotic comes from Greek semeion which means sign Terminologically semiotic can be defined as a study of a large number of objects phenomena and culture as the sign Jan Zoest purposes semiotic as a study of sign and everything which relates with it the functions its connection with other words the users reception and transmission Sobur 2006 95 96 In Halliday s social semiotic there are three contextual centers of textual interpretation They are field tenor and mode These concepts are used in interpreting social and textual context which is the place where the exchange of meanings occurs Halliday in Ruqaiya 1992 16 Man and culture are an inseparable thing There will be no a culture if there isn t a man Man use their reason and potencies to create a culture Manggarai culture is a work of reason potencies intentions and ideals This culture becomes the essential wealth for Manggarai people personally or collectively Dagur 1997 2 Ceha Kila hide the ring is one of inherited Manggarai traditional game Ceha Kila engaged many people in two groups They have to see participate and take these benefits for communal life This game uses Kila ring as a mode People must sing and riddle If the answer is wrong the pointed player must say toe no Semiotic sources can be found in everything which has cultural and social meaning To figure Ceha Kila out people must give attention to its cultural context norms and rules Social semiotic contributes to finding and developing many new semiotic sources and their using in life

How to Cite

Maria Marietta Bali Larasati, & Yosef Demon. (2018). Social Semiotic in Ceha Kila Traditional Game. Global Journal of Human-Social Science, 18(H8), 1–5. Retrieved from https://socialscienceresearch.org/index.php/GJHSS/article/view/2735

Social Semiotic in Ceha Kila Traditional Game

Published

2018-05-15